Mostrar el registro sencillo del ítem
Detección y análisis de «errores separativos» para determinar las fuentes de la traducción al inglés del Quijote realizada por Charles Jarvis en el siglo XVIII
dc.contributor.author | Álvarez Faedo, María José | |
dc.date.accessioned | 2019-03-05T13:07:55Z | |
dc.date.available | 2019-03-05T13:07:55Z | |
dc.date.issued | 2018 | |
dc.identifier.citation | Anales Cervantinos, 50, p. 227-251 (2018); doi:10.3989/anacervantinos.2018.010 | |
dc.identifier.issn | 0569-9878 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10651/50564 | |
dc.description.sponsorship | Este artículo se inscribe en el marco del proyecto de investigación financiado por el Ministerio de Economía: «Recepción e interpretación del Quijote» (Referencia: FFI2014-56414-P, MINECO). Dos ponencias previas, apoyadas por nuevos resultados de investigación subyacen a la elaboración de este artículo: una titulada «Discerning the sources of Charles Jarvis’s translation of Don Quijote into English», impartida en el 32.º congreso de APEAA (Asociación Portuguesa de Estudios AngloAmericanos): Current Debates in English and American Studies, celebrado en la Universidad de Oporto (12-14 mayo, 2011), y «Translation, inspiration or subversion? Don Quixote’s controversial transformation from prose into verse», impartida en el 5.º Congreso bianual de la Sociedad de Estudios Renacentistas celebrado en la Universidad de Manchester (9-11 julio 2012). Estas ponencias fueron fruto de otro proyecto de investigación financiado por el Ministerio de Educación: «La recepción de El Quijote 1605-1800» (Referencia: FFI2009-11898, subprograma FILO) | |
dc.format.extent | p. 227-251 | |
dc.language.iso | eng | |
dc.relation.ispartof | Anales Cervantinos | |
dc.rights | © 2018 CSIC | |
dc.rights | CC Reconocimiento 4.0 Internacional | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | |
dc.source | Scopus | |
dc.source.uri | https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85058297721&doi=10.3989%2fanacervantinos.2018.010&partnerID=40&md5=d33523faeb443dcc6af0b0ca118323f1 | |
dc.title | Detección y análisis de «errores separativos» para determinar las fuentes de la traducción al inglés del Quijote realizada por Charles Jarvis en el siglo XVIII | |
dc.title.alternative | Detection and analysis of «separative errors» in order to determine the sources of Charles Jarvis' 18th-century translation of Don Quijote into English | |
dc.type | journal article | |
dc.identifier.doi | 10.3989/anacervantinos.2018.010 | |
dc.relation.projectID | MINECO/FFI2014-56414-P | |
dc.relation.projectID | FFI2009-11898 | |
dc.relation.publisherversion | http://dx.doi.org/10.3989/anacervantinos.2018.010 | |
dc.rights.accessRights | open access | |
dc.type.hasVersion | AM |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Artículos [36354]
-
Filología Inglesa, Francesa y Alemana [550]
-
Investigaciones y Documentos OpenAIRE [8004]
Publicaciones resultado de proyectos financiados con fondos públicos