Show simple item record

La traducción publicitaria como acto de comunicación intercultural

dc.contributor.advisorMateo Martínez-Bartolomé, Marta 
dc.contributor.authorValdés Rodríguez, María Cristina 
dc.contributor.otherFilología Anglogermánica y Francesa, Departamento de 
dc.date.accessioned2013-06-06T11:40:48Z
dc.date.available2013-06-06T11:40:48Z
dc.date.issued1999-09-24
dc.identifier.otherhttps://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=213957
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10651/15617
dc.description.abstractLa presente tesis doctoral contituye un estudio de la traducción publicitaria en el contexto español en un sentido amplio y bajo un enfoque interdisciplinar y comunicativo. Este enfoque da cuenta de la estructua global de la misma que, en primer lugar, ofrece un panorama de la publicidad como acto de comunicación entre culturas diversas, que nos acerca a los retos que plantea la actividad publicitaria en la actualidad. En segundo lugar, se describen los postulados más recientes en el campo de la traducción sobre la traducción publicitaria, desde un punto de vista teórico y práctico. Este recorrido por los distintos modelos y plantemaientos permite establecer unos parámetros de análisis y una metodología lo suficientemente amplia para dar cabida a los numerosos factores que intervienen en el proceso de traducir anuncios. Finalmente, una aproximación a la naturaleza del texto publicitario y a su función persuasiva sirve de marco introductorio para el estudio de las estrategias traductoras que se ha identificado a partir de un extenso corpus de anuncios. Este estudio muestra que existe una cierta repetición de una serie de estrategias traductoras para cada componente esencial de la comunicación publicitaria -el nombre de marca, el receptor, el medio, la fuerza expresiva y apelativa, la referencias culturales y los elementos gráficos-, así como una recurrencia de las estrategias traductoras para un mismo tipo de productos, que abarcan desde la no traducción del anuncio hasta la creación de un texto nuevo en el contexto receptor.
dc.format.extent571 p.
dc.language.isospa
dc.rightsCC Reconocimiento - No comercial - Sin obras derivadas 3.0 España
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/
dc.titleLa traducción publicitaria como acto de comunicación interculturalspa
dc.typedoctoral thesisspa
dc.local.notesTesis 1999-117
dc.rights.accessRightsopen access


Files in this item

untranslated

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

CC Reconocimiento - No comercial - Sin obras derivadas 3.0 España
This item is protected with a Creative Commons License