RUO Home

Repositorio Institucional de la Universidad de Oviedo

View Item 
  •   RUO Home
  • Producción Bibliográfica de UniOvi: RECOPILA
  • Tesis
  • View Item
  •   RUO Home
  • Producción Bibliográfica de UniOvi: RECOPILA
  • Tesis
  • View Item
    • español
    • English
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Browse

All of RUOCommunities and CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsxmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_issnAuthor profilesThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsxmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_issn

My Account

LoginRegister

Statistics

View Usage Statistics

RECENTLY ADDED

Last submissions
Repository
How to publish
Resources
FAQs
Las tesis leídas en la Universidad de Oviedo se pueden consultar en el Campus de El Milán previa solicitud por correo electrónico: buotesis@uniovi.es

Narraciones aljamiado-moriscas en el manuscrito de Aitona. Edición y estudio

Author:
Roza Candás, PabloUniovi authority
Director:
Maillo Salgado, Felipe; Martínez García, José AntonioUniovi authority
Centro/Departamento/Otros:
Filología Española, Departamento deUniovi authority
Publication date:
2009-06-30
Abstract:

Este trabajo tiene como objetivo la edición y estudio del manuscrito aljamiado-morisco procedente del hallazgo de 1961 de la localidad de Aitona y conservado en la Biblioteca Pública de Lleida. Este códice inédito y singular contiene una colección de diez relatos religiosos (recontamientos y hadizes) relativos a la vida de los profetas y guerreros del Islam. Nuestro trabajo se divide pues en tres grandes apartados: en la primera parte se recogen una serie de estudios sobre el códice agrupados en tres capítulos: I) Descripción general del manuscrito, origen, autoría, datación y aspectos codicológicos. De manera especial, en este capítulo nos hemos detenido en el estudio de algunas particularidades gráficas tales como el uso de ta¿død, la solución de grupos silábicos de oclusiva más líquida y la generación de vocales esbaraváticas, la utilización de h|' como vocal postiza, la diferenciación gráfica de la nasal en posición implosiva, etc. II) Estudio de la lengua. En este capítulo presentamos en primer lugar aquellos aspectos comunes a otros textos aljamiados y en segundo lugar aquellos rasgos específicos de nuestro manuscrito. III) Análisis de algunos aspectos literarios, en el que prestamos atención fundamentalmente a la versión completa del relato de Al-Miqd|d contenida en nuestro códice. La segunda parte de nuestro estudio está constituida por la edición del texto siguiendo el sistema clásico de transliteración de textos aljamiados (CLEAM) y en la que hemos tratado de combinar la facilidad de lectura con la fidelidad a las múltiples particularidades gráficas presentes en el manuscrito. La tercera parte, la más extensa de nuestro trabajo, está dedicada al estudio del vocabulario. Presentamos aquí el repertorio léxico completo dividido, como ya es habitual, en voces comunes, nombres propios y expresiones árabes. Nuestra principal aportación en este punto ha sido la documentación sistemática de voces comumes en fuentes lexicográficas de distintas épocas tanto castellanas como aragonesas, catalanas y, especialmente, judeoespañolas. Por último, se completa nuestro trabajo con una exhaustiva bibliografía con títulos relativos a los estudios aljamiado-moriscos, hispánicos, románicos, árabes e islámicos.

Este trabajo tiene como objetivo la edición y estudio del manuscrito aljamiado-morisco procedente del hallazgo de 1961 de la localidad de Aitona y conservado en la Biblioteca Pública de Lleida. Este códice inédito y singular contiene una colección de diez relatos religiosos (recontamientos y hadizes) relativos a la vida de los profetas y guerreros del Islam. Nuestro trabajo se divide pues en tres grandes apartados: en la primera parte se recogen una serie de estudios sobre el códice agrupados en tres capítulos: I) Descripción general del manuscrito, origen, autoría, datación y aspectos codicológicos. De manera especial, en este capítulo nos hemos detenido en el estudio de algunas particularidades gráficas tales como el uso de ta¿død, la solución de grupos silábicos de oclusiva más líquida y la generación de vocales esbaraváticas, la utilización de h|' como vocal postiza, la diferenciación gráfica de la nasal en posición implosiva, etc. II) Estudio de la lengua. En este capítulo presentamos en primer lugar aquellos aspectos comunes a otros textos aljamiados y en segundo lugar aquellos rasgos específicos de nuestro manuscrito. III) Análisis de algunos aspectos literarios, en el que prestamos atención fundamentalmente a la versión completa del relato de Al-Miqd|d contenida en nuestro códice. La segunda parte de nuestro estudio está constituida por la edición del texto siguiendo el sistema clásico de transliteración de textos aljamiados (CLEAM) y en la que hemos tratado de combinar la facilidad de lectura con la fidelidad a las múltiples particularidades gráficas presentes en el manuscrito. La tercera parte, la más extensa de nuestro trabajo, está dedicada al estudio del vocabulario. Presentamos aquí el repertorio léxico completo dividido, como ya es habitual, en voces comunes, nombres propios y expresiones árabes. Nuestra principal aportación en este punto ha sido la documentación sistemática de voces comumes en fuentes lexicográficas de distintas épocas tanto castellanas como aragonesas, catalanas y, especialmente, judeoespañolas. Por último, se completa nuestro trabajo con una exhaustiva bibliografía con títulos relativos a los estudios aljamiado-moriscos, hispánicos, románicos, árabes e islámicos.

URI:
http://hdl.handle.net/10651/15016
Other identifiers:
https://www.educacion.gob.es/teseo/mostrarRef.do?ref=776046
Local Notes:

Tesis 2009-144

Collections
  • Tesis [7675]
Files in this item
Compartir
Exportar a Mendeley
Estadísticas de uso
Estadísticas de uso
Metadata
Show full item record
Página principal Uniovi

Biblioteca

Contacto

Facebook Universidad de OviedoTwitter Universidad de Oviedo
The content of the Repository, unless otherwise specified, is protected with a Creative Commons license: Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 Internacional
Creative Commons Image