RUO Principal

Repositorio Institucional de la Universidad de Oviedo

Ver ítem 
  •   RUO Principal
  • Producción Bibliográfica de UniOvi: RECOPILA
  • Tesis
  • Ver ítem
  •   RUO Principal
  • Producción Bibliográfica de UniOvi: RECOPILA
  • Tesis
  • Ver ítem
    • español
    • English
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Listar

Todo RUOComunidades y ColeccionesPor fecha de publicaciónAutoresTítulosMateriasxmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_issnPerfil de autorEsta colecciónPor fecha de publicaciónAutoresTítulosMateriasxmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_issn

Mi cuenta

AccederRegistro

Estadísticas

Ver Estadísticas de uso

AÑADIDO RECIENTEMENTE

Novedades
Repositorio
Cómo publicar
Recursos
FAQs
Las tesis leídas en la Universidad de Oviedo se pueden consultar en el Campus de El Milán previa solicitud por correo electrónico: buotesis@uniovi.es

L'allugamientu del dialeuto Senabrés dientro del dominiu astur. Estudiu descriptivu de la fala senabresa

Autor(es) y otros:
Lajo Martínez, Juan José
Director(es):
Cano González, Ana MaríaAutoridad Uniovi
Centro/Departamento/Otros:
Filología Española, Departamento deAutoridad Uniovi
Palabra(s) clave:

Lingüística diacrónica

Lingüística geográfica

Lingüística sincrónica

Lingüística comparada

Fecha de publicación:
2018-10-05
Descripción física:
642 p.
Resumen:

En la presente Tesis Doctoral se pretende estudiar el posicionamiento de las hablas sanabresas, con especial antención a las de tipo ástur, más concretamente al habla de Ribadelago. Para ello se trazarán las isoglosas más relevantes. Se analizará, a través de las mismas, el posicionamiento de cada habla dentro de su dominio lingüístico correspondiente. En las hablas de tipo ástur se determinará su posición respecto a otros dialectos cercanos del dominio ástur, y frente a las gallego-portuguesas fronterizas con ellas. Se estudiarán también las interferencias entre las hablas de tipo gallego-portugués limítrofes con ellas. Asímismo se analizarán las interferencias entre las hablas de tipo gallego-portugués y las de tipo ástur, con especial atención a aquellas de dificil clasificación. El presente trabajo se basa tanto en fuentes de otros autores, publicadas o no, como en las encuestas realizadas por el autor de esta tesis, según se describe en los aparatados correspondientes. El estudio consta de los siguientes capítulos: 1. (Estado de la cuestión: Estudios sobre las hablas de Senabria): Se hace, en principio, un repaso crítico a los materiales publicados sobre el tema y, después, de los materiales no publicados, incluyendo los materiales recogidos por mi en el ámbito de este trabajo. 2. (Las variantes lingüísticas de Senabria): En este capítulo se hace un breve reapaso a datos demográfico-lingüísticos, haciendo, a continuación, un análisis lingüístico previo de las diferentes variedades lingüísticas de Sanabria, para acabar el capítulo ofreciendo algunos datos socio-lingüísticos sobre estas variedades. 3. (Estudio de un habla ástur de Senabria: el habla de Ribadelago): Como base para el estudio comparativo posterior se realiza una descipricón de la fonética sincrónica, de la fonética diacrónica y un estudio de la morfología de una de las hablas de tipo ástur de la zona central de Sanabria. La variante elegida para esta descripción es la Ribadelago. 4. (Análisis de las isoglosas lingüísticas más importantes de las hablas sanabresas): En este apartado se analizan, por medio de mapas de isoglosas, algunas variaciones lingüísticas que se dan en la zona estudiada, y que consideramos de importancia para el estudio del posicionamiento de las hablas sanabresas en un determinado dominio lingüístico. En los casos estudiados se generaron dos tipos de mapas: unos basados en los datos del ALPI, y que comprenden toda la provincia de Zamora y Tres-Los-Montes; y otros, más concretos, de la comarca de Senabria basados en fuentes publicadas o no, descritas en el capítulo 1. 5. (Conclusiones): Como consecuencia del estudio realizado en los capítulos anteriores se ofrece una clasificación de las hablas sanabresas, con su caracterización correspondiente, acompañado, todo ellos de mapas resumen.

En la presente Tesis Doctoral se pretende estudiar el posicionamiento de las hablas sanabresas, con especial antención a las de tipo ástur, más concretamente al habla de Ribadelago. Para ello se trazarán las isoglosas más relevantes. Se analizará, a través de las mismas, el posicionamiento de cada habla dentro de su dominio lingüístico correspondiente. En las hablas de tipo ástur se determinará su posición respecto a otros dialectos cercanos del dominio ástur, y frente a las gallego-portuguesas fronterizas con ellas. Se estudiarán también las interferencias entre las hablas de tipo gallego-portugués limítrofes con ellas. Asímismo se analizarán las interferencias entre las hablas de tipo gallego-portugués y las de tipo ástur, con especial atención a aquellas de dificil clasificación. El presente trabajo se basa tanto en fuentes de otros autores, publicadas o no, como en las encuestas realizadas por el autor de esta tesis, según se describe en los aparatados correspondientes. El estudio consta de los siguientes capítulos: 1. (Estado de la cuestión: Estudios sobre las hablas de Senabria): Se hace, en principio, un repaso crítico a los materiales publicados sobre el tema y, después, de los materiales no publicados, incluyendo los materiales recogidos por mi en el ámbito de este trabajo. 2. (Las variantes lingüísticas de Senabria): En este capítulo se hace un breve reapaso a datos demográfico-lingüísticos, haciendo, a continuación, un análisis lingüístico previo de las diferentes variedades lingüísticas de Sanabria, para acabar el capítulo ofreciendo algunos datos socio-lingüísticos sobre estas variedades. 3. (Estudio de un habla ástur de Senabria: el habla de Ribadelago): Como base para el estudio comparativo posterior se realiza una descipricón de la fonética sincrónica, de la fonética diacrónica y un estudio de la morfología de una de las hablas de tipo ástur de la zona central de Sanabria. La variante elegida para esta descripción es la Ribadelago. 4. (Análisis de las isoglosas lingüísticas más importantes de las hablas sanabresas): En este apartado se analizan, por medio de mapas de isoglosas, algunas variaciones lingüísticas que se dan en la zona estudiada, y que consideramos de importancia para el estudio del posicionamiento de las hablas sanabresas en un determinado dominio lingüístico. En los casos estudiados se generaron dos tipos de mapas: unos basados en los datos del ALPI, y que comprenden toda la provincia de Zamora y Tres-Los-Montes; y otros, más concretos, de la comarca de Senabria basados en fuentes publicadas o no, descritas en el capítulo 1. 5. (Conclusiones): Como consecuencia del estudio realizado en los capítulos anteriores se ofrece una clasificación de las hablas sanabresas, con su caracterización correspondiente, acompañado, todo ellos de mapas resumen.

URI:
http://hdl.handle.net/10651/49585
Notas Locales:

DT(SE) 2018-109

Colecciones
  • Tesis [7677]
Ficheros en el ítem
Thumbnail
untranslated
TD_JuanJoseLajo.pdf (123.2Mb)
Embargado hasta:2028-10-05
Compartir
Exportar a Mendeley
Estadísticas de uso
Estadísticas de uso
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítem
Página principal Uniovi

Biblioteca

Contacto

Facebook Universidad de OviedoTwitter Universidad de Oviedo
El contenido del Repositorio, a menos que se indique lo contrario, está protegido con una licencia Creative Commons: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Creative Commons Image