Edición, estudio y glosario del manuscrito aljamiado-morisco nº LIII de la Junta de Ampliación de Estudios
Author:
Director:
Centro/Departamento/Otros:
Publication date:
Abstract:
El ms. Aljamiado-morisco n LIII de la Junta de Ampliación de Estudios (Instituto de Filología del CSIC) es una colección de prosa didáctica, semejante en su estilo a los ejemplarios medievales, en el que se condensan las principales doctrinas morales de la religión islámica, que todo morisco tiene que conocer. El análisis del ms. se realiza en cuatro apartados: a) introducción: junto a la descripción del manuscrito se trata el tema de la muerte en la concepción religiosa islámica; b) estudio lingüístico: análisis de algunos fenómenos lingüísticos en relación con el castellano, arcaísmos, y con el aragonés, dialectalismos aragoneses; c) edición del texto: objetivo fundamental de la tesis; siguiendo las normas de transliteración utilizadas en CLEAM (Colección de Literatura Española Aljamiado-Morisca), ofrece una edición en caracteres latinos de este amplio ms. de 400 folios; d) glosario: recoge todas aquellas voces romances que se apartan de la norma castellana, así como las voces y frases árabes. Concluye con una bibliografía.
El ms. Aljamiado-morisco n LIII de la Junta de Ampliación de Estudios (Instituto de Filología del CSIC) es una colección de prosa didáctica, semejante en su estilo a los ejemplarios medievales, en el que se condensan las principales doctrinas morales de la religión islámica, que todo morisco tiene que conocer. El análisis del ms. se realiza en cuatro apartados: a) introducción: junto a la descripción del manuscrito se trata el tema de la muerte en la concepción religiosa islámica; b) estudio lingüístico: análisis de algunos fenómenos lingüísticos en relación con el castellano, arcaísmos, y con el aragonés, dialectalismos aragoneses; c) edición del texto: objetivo fundamental de la tesis; siguiendo las normas de transliteración utilizadas en CLEAM (Colección de Literatura Española Aljamiado-Morisca), ofrece una edición en caracteres latinos de este amplio ms. de 400 folios; d) glosario: recoge todas aquellas voces romances que se apartan de la norma castellana, así como las voces y frases árabes. Concluye con una bibliografía.
Other identifiers:
Local Notes:
Tesis 1992-092
Collections
- Tesis [7670]