Mostrar el registro sencillo del ítem

Dos nuevos fragmentos epicarmeos de transmisión indirecta

dc.contributor.authorRodríguez-Noriega Guillén, Lucía 
dc.date.accessioned2014-03-11T11:47:29Z
dc.date.available2014-03-11T11:47:29Z
dc.date.issued1995
dc.identifier.citationMinerva: Revista de filología clásica, 9, p. 49-52 (1995)
dc.identifier.issn0213-9634
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10651/23603
dc.description.abstractThis paper provides two new fragments of Epicharmus that had hitherto passed unnoticed to the editors of this author. Both fragments are quoted by ancient writers. One of them comes from Athenaeus and contains a statement, according to which Epicharmus was the first comedy-writer to bring a drunkard on the stage. The second fragment comes from the Latin work Explanationes in artem Donati, and it contains the word used by Epicharmus to name the circumflex accent. Whether the latter fragment belongs to a comedy by Epicharmus or to one of the spurious poems attributed to him is uncertain.
dc.format.extentp. 49-52
dc.language.isospa
dc.publisherUniversidad de Valladolid
dc.relation.ispartofMinerva: Revista de filología clásica
dc.rights© Universidad de Valladolid
dc.titleDos nuevos fragmentos epicarmeos de transmisión indirecta
dc.typejournal article
dc.rights.accessRightsopen access


Ficheros en el ítem

untranslated

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem