English español
Búsqueda
 

Repositorio de la Universidad de Oviedo >

Buscar por Autores uniovi Valdeón García, Roberto Antonio

Ir a una fecha de inicio:
O seleccione año:
Ordenar por: En orden: Resultados por página Autor/Registro:
Mostrando resultados 1 a 20 de 66
Fecha de publicaciónTítuloAutor(es)
2017From translatology to studies in translation theory and practiceValdeón García, Roberto Antonio
2017From translatology to studies in translation theory and practiceValdeón García, Roberto Antonio
2016Translating stable sources in times of economic recession: The Paul Krugman's columns in the New York Times and El PaísValdeón García, Roberto Antonio
6-feb-2015El folleto médico como género. Estudio contrastivo inglés-españolFaya Ornia, María Goretti
2015Fifteen years of journalistic translation research and moreValdeón García, Roberto Antonio
2015Languages in contact, cultures in conflict: English and Spanish in the USAValdeón García, Roberto Antonio
2015(Un)stable sources, translation and news productionValdeón García, Roberto Antonio
2015The (ab)use of taboo lexis in audiovisual translation: Raising awareness of pragmatic variation in English-SpanishValdeón García, Roberto Antonio
2015Colonial museums in the US (un)translatedValdeón García, Roberto Antonio
2014Joseph smith's uses of pseudo-, intralingual and intersemiotic translation in the creation of the mormon canon: the book of mormon, the bible and the book of abrahamValdeón García, Roberto Antonio
2014Introduction: Translating Ethnicity: Linguistic and Cultural IssuesBruti, Silvia; Valdeón García, Roberto Antonio; Zanotti, Serenella
2014The 1992 English retranslation of Brevisima relacion de la destruccion de las IndiasValdeón García, Roberto Antonio
2014Translation and the Spanish Empire in the AmericasValdeón García, Roberto Antonio
19-dic-2013El enfoque metodológico CLIL (Content and language integrated) en la Enseñanza Primaria : estudio comparativo de su implementación en un centro bilingüe y en un centro con sección bilingüeÁlvarez-Cofiño Martínez, Ángela
2013The metalanguage of translationValdeón García, Roberto Antonio
2013The use of Latin American, Hispanic and Latino in US academic articles, 2000-2010Valdeón García, Roberto Antonio
2013Hispanic or Latino: the use of politicized terms for the Hispanic minority in US official documents and quality news outletsValdeón García, Roberto Antonio
2013Dona Marina/La Malinche A historiographical approach to the interpreter/traitorValdeón García, Roberto Antonio
9-nov-2012The grammar and lexis of conversational informal english in advanced textbooks: an analysis based on Longman Grammar of Spoken and Written English and Cambridge Grammar of EnglishFernández Gavela, M. Dolores
2012Tears of the Indies and the Power of Translation: John Phillips' Version of "Brevísima relación de la destrucción de las Indias"Valdeón García, Roberto Antonio
Mostrando resultados 1 a 20 de 66

 

Base de Datos de Autoridades Biblioteca Universitaria Consultas / Sugerencias